DTP Dolmetschen Übersetzung Webübersetzung Webdesign Deutsch Tradtionelles Chinesisch Vereinfachtes Chinesisch Englisch Übersetzer Dolmetscher

brucca Übersetzung und DTP

Vereinfachtes Chinesisch (GB) Englisch Traditionelles Chinesisch (big5)
 

CJK Chinesisch - Japanisch - Koreanisch
Desktop Publishing


 

Chinesisch DTP Desktop Publishing

Unser DTP Service setzt Ihre Dokumente in den Sprachen Deutsch, Englisch und den CJK Sprachen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch. Wir arbeiten mit gängigen DTP-Programmen und haben eine große Auswahl der Schriftsätze zur Verfügung.

Wir achten bei der Umsetzung jeden Projekts besonders auf die jeweiligen sprachlichen und die stilistischen Eigenheiten.

Wenn wir bei unserem DTP Service von der chinesischen Sprache sprechen, so meinen wir sowohl Traditionelles Chinesisch als auch Vereinfachtes Chinesisch. Hier sind einige Beispiele unserer chinesischen Schriftarten.

Auf Wunsch fertigen wir auch multilinguale Version Ihres Dokuments an. Hier ist eine Beispiel-Datei:

PDF Tradtionelles und Vereinfachtes Chinesisch Deutsch Englisch Multilinguale PDF-Datei, die Englisch, Deutsch, vereinfachtes Chinesisch und tradtitionelles Chinesisch enthält und systemunabhängig ausgedruckt werden kann, 116 KB

DTP Sprachen Sprachen:

Chinesisch (traditionell und vereinfacht), Koreanisch, Japanisch, Englisch und Deutsch. Weitere Sprachen auf Anfrage.

DTP Plattformen Plattformen:

Wir arbeiten mit DTP Macintosh Macintosh (Mac) und DTP Windows PC Windows (PC).

Um verschiedenen Kundenwünschen gerecht zu werden, arbeiten wir sowohl mit deutschen als auch mit chinesischen originalen Betriebssystemen, darunter auch Mac Classic, Mac OS X, Windows 2000, Windows XP und Windows Vista.

DTP Programme DTP-Programme:

FrameMaker InDesign QuarkXPress Illustrator PageMaker Photoshop FreeHand Acrobat

FrameMaker, InDesign, QuarkXPress, Illustrator, PageMaker, Photoshop, FreeHand und Acrobat. Weitere DTP Programme und Dateiformate auf Anfrage.

DTP Ausgangsdateien Ihre Ausgangsdateien:

Alles, was unser DTP Service braucht, ist das Material Ihres Projekts bzw. Ihr fertiggestelltes Originaldokument. Dieses Originaldokument kann sowohl ein mit QuarkXPress, PageMaker, InDesign oder mit sonstigen Anwendungen wie z. B. MS Officeprogrammen erstelltes Dokument, als auch eine Hardkopie sein. Für die Sprachen Chinesisch (Traditionelles und Vereinfachtes Chinesisch), Deutsch und Englisch können Ihre Dateien direkt von uns übersetzt und anschließend gesetzt werden. Dabei spielt es keine Rolle, ob Ihre Originaldateien auf Mac oder PC erstellt sind.

Prüfen Sie bei der Auftragserteilung für DTP eventuell nach, ob alle Graphiken eingebunden sind. Für den Fall, dass Sie manche spezielle Fonts nicht mitschicken können, empfehlen wir, zusammen mit Ihrer Originaldatei eine PDF-Datei oder eine Hardkopie an uns zu schicken.

DTP Formate Formate der Lieferungen:

Je nachdem, wozu die gesetzten Dateien verwendet werden, liefern wir die Dateien in folgenden Formaten:

a. Druckvorstufe: Für Druckvorstufe liefern wir die gesetzten Dateien grundsätzlich als hochauflösende PDF-, EPS- oder TIF-Dateien, die Sie drucken oder belichten können, ohne über die entsprechenden Schriftarten verfügen zu müssen. Hier können Sie die Beispiel-Dateien herunterladen:

DTP EPS EPS-Dateien für eine Visitenkarte Chinesisch und Deutsch, 476 KB

DTP PDF PDF-Dateien für eine Visitenkarte Chinesisch und Deutsch, 539 KB

DTP TIF TIF-Dateien für eine Visitenkarte Chinesisch und Deutsch, 829 KB

Die oben genannten Beispiel-Dateien haben eine Auflösung von nur 300 dpi. Hier is der Ausdruck der Visitenkarte.

b. Dateien in den Formaten Ihrer DTP-Programme: Falls eine von uns gesetzte Datei in dem Format Ihrer Ausgangsdatei, z. B. im Format QuarkXPress bzw. InDesign, geliefert werden soll, teilen Sie uns im Vorfeld bitte mit, welche Plattform (Mac oder PC) und welche Version des DTP-Programms Sie benutzen. Sonst besteht die Gefahr, dass Ihr System bzw. DTP-Programm CJK (Chinesisch, Japanisch, Koreanisch) nicht unterstützt und Sie die gesetzte Datei deshalb nicht für Ihr Projekt weiterverwenden können.

c. Dateien, die online verteilt werden: Für Dokumente, die online verteilt werden sollen und nicht als Druckvorlage dienen, fertigen wir für Bildschirme optimierte Version an. Dabei werden die Dateigrößen für die elektronische Verteilung so klein wie möglich gehalten.

 


Desktop Publishing CJK Chinesisch - Japanisch - Koreanisch